科技网站科技创新与应用—科技翻译论文
此次钻研会共收到149篇论文投稿,触及到科技翻译实际与理论研讨、翻译史、翻译攻讦、科技翻译讲授与人材培育、科学范畴新名词术语翻译讨论和商贸科技网站、法令、金融、消息科技网站科技网站、告白、医学、旅游及工程办理等使用翻译研讨诸多方面
此次钻研会共收到149篇论文投稿,触及到科技翻译实际与理论研讨、翻译史、翻译攻讦、科技翻译讲授与人材培育、科学范畴新名词术语翻译讨论和商贸科技网站、法令、金融、消息科技网站科技网站、告白、医学、旅游及工程办理等使用翻译研讨诸多方面。预会专家环绕着科技翻译理论和翻译实际的各方面成绩,停止了主动的讨论科技立异与使用。
第十三届天下科技翻译钻研会日前在中国科学院力学所盛大举办。此次钻研会由中国译协科技翻译委员会、中科院科技翻译协会主理科技立异与使用,中科院力学所科技翻译协会和中国力学学会承办,共吸收了天下各地百余位科技翻译专家和翻译实际学者到场此中科技立异与使用。
钻研会落幕式由90岁高龄的中科院译协开创人、中国译协科技翻译委员会声誉主任李佩师长教师掌管。她引见了中科院力学所郑哲敏院士、吴承康院士、资深翻译家汤博文、历程所郭幕孙院士、上海大学戴世强传授和原结合国同声翻译李青原博士等预会高朋,并约请他们讲话。郭幕孙作了题为《如何写好科技英文论文》的陈述科技立异与使用。中国译协副会长尹承东、前会长宋墨客也到会恭喜。
此次集会的主题是“科技翻译的可连续开展”。预会专家遍及以为科技网站,要想成为一位好的科技翻译科技立异与使用,要有不畏困难、松散详尽、不计名利、甘为绿叶的肉体,要有踏实的双语根本功、深沉的文明沉淀科技立异与使用,并持久停止理论科技网站。他们期望有更多的年青人投入到翻译奇迹中来。